Přejít k hlavnímu obsahu
Novinky

DeepL nasazuje umělou inteligenci pro lepší překlady

Pavel Trousil 19.07.2024
Zdroj: DeepL

Německý start-up DeepL se dokázal v silné konkurenci Googlu, Microsoftu, OpenAI a dalších úspěšně prosadit a pro překlady ho používá řada uživatelů. Velmi dobře si poradí i s češtinou. Za účelem dalšího zvýšení kvality překladů nyní DeepL používá nový model umělé inteligence.

Specialista na strojový překlad DeepL uvedl na trh novou generaci svého jazykového modelu (LLM - Large Language Model). Cílem této technologie je měřitelně zvýšit kvalitu strojových překladů. Společnost se sídlem v Kolíně nad Rýnem se odvolává na slepé testy s jazykovými experty, které údajně ukázaly, že překlady DeepL založené na novém "Large Language Model" jsou hodnoceny lépe než výsledky systémů velkých internetových společností. 

DeepL konkrétně uvádí, že „Překlady nového LLM vyžadují méně úprav, přičemž Google potřebuje 2x a ChatGPT-4 3x více úprav k dosažení stejné kvality.“ „Nedávné slepé testy ukázaly, že jazykoví experti běžně dávají přednost překladům DeepL. Podle těchto údajů je preferován překlad DeepL 1,3x častěji než Překladač Google, 1,7x častěji než ChatGPT-4, 2,3x častěji než Microsoft.

LLM jsou modely strojového učení pro umělou inteligenci (AI), které jsou trénované na porozumění a generování lidského jazyka. Známé LLM zahrnují GPT-n od OpenAI, Gemini od Googlu nebo Llama od společnosti Meta (Facebook). Nový model DeepL je založen na technologii LLM, kterou kolínský startup vyvinul speciálně pro překlad a zpracování textů. 
 

DeepL
Překladač DeepL si můžete vyzkoušet a pro kratší texty zdarma používat.
Zdroj: screenshot, redakce

Na rozdíl od obecných modelů, které se trénují na volně dostupném internetu, DeepL při trénování svého LLM využívá speciální data. Tato data DeepL ladil sedm let pro tvorbu a překlad obsahu. Aby zajistil, že model poskytuje nejlepší možný překlad. DeepL také využívá "tisíce ručně vybraných a speciálně vyškolených jazykových expertů" k optimalizaci modelu. DeepL tvrdí, že tak má jeho model „snížené riziko halucinací a dezinformací“.

Mohlo by vás zajímat

Překlady založené na novém modelu jsou nyní k dispozici pro zákazníky verze DeepL Pro pro jazyky angličtina, japonština, němčina a zjednodušená čínština. Další jazyky budou následovat v blízké budoucnosti. DeepL Pro je placené překladové řešení pro společnosti a organizace, které potřebují překládat velké objemy textu a zároveň chránit svá data. Společnost také nabízí bezplatnou verzi DeepL pro krátké překlady textů.

DeepL byl nedávno oceněn na dvě miliardy amerických dolarů, což z něj činí nejhodnotnější AI startup v Německu. Nedávno rozšířil své portfolio produktů o asistenta pro psaní s umělou inteligencí (DeepL Write Pro). DeepL zaměstnává přibližně 900 pracovníků.

Zdroj: DeepL
 


Máte k článku připomínku? Napište nám

Sdílet článek

Mohlo by se vám líbit








Všechny nejnovější zprávy

doporučujeme